Unsurprisingly, if a timing-less subrip decoder is desireable, an
encoder is as well. With this in place, we can move on to remove
the use of the old encoder/decoder with embedded timing and move
all timing handling the (de)muxer where they belong.
Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>
This change introduces a basic encoder for 3GPP Timed Text subtitles,
also known as TX3G, Quicktime subtitles, or "movtext" in the existing
code.
This initial change doesn't attempt to write styling information,
and just writes the plain text of the subtitles. I intend to add
support for styles eventually, but it's challenging due to a lack
of existing players that support them.
Note that an additional change is required to the mov/mp4 muxer to
write empty subtitle packets to indicate subtitle duration.
Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>
Restore functionality to set the samples directory via the
FATE_SAMPLES environment variable . This is broken since commit
63dcd16 was merged.
Additionally the name FATE_EXTERN is more suited as the current
FATE_SAMPLES make file variable does not carry the name of the
FATE samples or the name of the directory they are stored in, but
does contain the names of the FATE targets that need external
samples. That is samples that are not in the repository and are
not generated on the fly.
Signed-off-by: Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>
AVPacket.duration is mostly made up and thus completely useless, this is
especially true for video streams.
Therefore use dts difference for framerate estimation and
the max_analyze_duration check.
The asyncts test now needs -analyzeduration, because the default is 5
seconds and the audio stream in the sample appears at ~10 seconds.
MMX-enabled systems by default use some dsputil functions differing
from the C versions. Adding these flags ensures accurate ones are
used everywhere.
Signed-off-by: Mans Rullgard <mans@mansr.com>
This change introduces a basic decoder for 3GPP Timed Text subtitles,
also known as TX3G, Quicktime subtitles, or "movtext" in the existing
code.
This initial change doesn't attempt to parse styling information,
and just reads the plain text of the subtitles. I intend to add
support for styles eventually, but it's challenging due to a lack
of existing players that support them.
Signed-off-by: Philip Langdale <philipl@overt.org>