The previous implementation assumed that a new picture would always
supersede the previous picture. Similarly, presentation segments
were assumed to pertain to the most-recently-read picture.
However, each presentation segment may refer to 0 or more pictures
by their ID. Picture IDs may repeat, and a repeated picture ID
indicates that the old picture for that ID is no longer needed
and may be discarded.
The new implementation allocates a buffer with one slot for each
possible picture ID (the picture ID is a 16-bit field) and
properly decodes presentation segments so that all relevant
pictures are output upon encountering a display segment.
Given that most PGS streams are unlikely to use more than a small
fraction of the available picture IDs, it would probably be better
to use a more memory-efficient data structure. I'm lazy though, so
I leave this to a more motivated individual.
I've tested the code with MKV files in VLC (a recent revision from
their git repo) and with HandBrake (a version that I hacked up to
use ffmpeg's PGS subtitle decoder).
Review-by: Hendrik Leppkes <h.leppkes@gmail.com>
Signed-off-by: Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at>
On Blu-ray colors are stored in the order YCrCb (and not YCbCr) as mentioned in the specifications:
see System Description Blu-ray Disc Read-Only Format, 9.14.4.2.2.1 Palette Definition Segment
When decoding a Blu-ray subtitle, the colors were incorrectly set.
Signed-off-by: Anton Khirnov <anton@khirnov.net>
Call this new function before decode() to replace the custom and
inconsistant initialization in various decoders.
This function is equivalent to avcodec_get_frame_defaults() for AVFrame.
Signed-off-by: Aurelien Jacobs <aurel@gnuage.org>
On Blu-ray colors are stored in the order YCrCb (and not YCbCr) as mentioned in the specifications:
see System Description Blu-ray Disc Read-Only Format, 9.14.4.2.2.1 Palette Definition Segment
When decoding a Blu-ray subtitle, the colors were incorrectly set.
It is pretty hopeless that other considerable projects will adopt
libavutil alone in other projects. Projects that need small footprint
are better off with more specialized libraries such as gnulib or rather
just copy the necessary parts that they need. With this in mind, nobody
is helped by having libavutil and libavcore split. In order to ease
maintenance inside and around FFmpeg and to reduce confusion where to
put common code, avcore's functionality is merged (back) to avutil.
Signed-off-by: Reinhard Tartler <siretart@tauware.de>
None of these symbols should be accessed directly, so declare them as
hidden.
Signed-off-by: Mans Rullgard <mans@mansr.com>
(cherry picked from commit d36beb3f69)
Patch by Mark Goodman [mark goodman gmail com] with some modifications by me.
Originally committed as revision 25796 to svn://svn.ffmpeg.org/ffmpeg/trunk
the object number is, it determines whether we should continue
parsing the presentation description and whether we should
clear the subtitles on the next display command.
Based on patch by Mark Goodman [mark goodman gmail com]
Originally committed as revision 25682 to svn://svn.ffmpeg.org/ffmpeg/trunk
Passing an explicit filename to this command is only necessary if the
documentation in the @file block refers to a file different from the
one the block resides in.
Originally committed as revision 22921 to svn://svn.ffmpeg.org/ffmpeg/trunk
Bluray subtitle decoder instead of as small as possible.
This avoids completely unnecessary issues with e.g. libswscale.
(See r19673)
Patch by Stephen Backway, stev391 A exemail D com D au
Originally committed as revision 19714 to svn://svn.ffmpeg.org/ffmpeg/trunk